澳城大率團參加 2025 孔子文化節暨公祭孔子大典

適逢孔子誕辰第2,576年紀念日,在山東省政府港澳台辦的支持下,澳門城市大學代表團一行六人全數由本澳人員組成,在校董會副主席孔繁清教授帶領下,於2025年9月27日參加了「2025中国国际孔子文化节」開幕禮,並於9月28日作為港澳台地區嘉賓代表,出席在山東曲阜孔廟舉行的「乙巳年公祭孔子大典」。

澳門城市大學連續兩年獲邀參與此一文化盛事,更是澳門唯一連續兩年獲邀參加的高校,充分體現了澳城大在中華文化傳承與推廣方面的積極角色與影響力。

本屆中國國際孔子文化節以「大哉孔子 和合共生」為主題,透過更豐富多元的活動、更廣泛的參與及更具創意的表達形式,進一步發揮文化節在推動中華文化傳播與文明交流互鑑方面的重要作用。而「乙巳年公祭孔子大典」則以「仁礼天下·和合大同」為主題,上午9時許,伴隨九響鐘聲,參祭人員佩戴黃色綶帶,步入萬仞宮牆,參與開城、開廟、啟戶等莊嚴儀式。隨後,代表團與來自世界各地的嘉賓一同於大成殿前向孔子像行鞠躬禮,表達對至聖先師的崇高敬意。

澳門城市大學始終秉持「本地優先」的原則,積極推動本澳人員參與高層次文化學術交流。大學堅守「服務澳門、融入灣區」的社會責任與辦學使命,在致力人才培育與發展的同時,高度重視中華優秀文化的傳承與弘揚,並持續加強師德師風建設,深化愛國愛澳教育,為澳門持續培養具家國情懷與國際視野的優秀人才。透過參與如此具有深厚文化意義的活動,代表團成員深刻體會到孔子思想在當代社會的深遠影響與時代價值。

本次參與的還有朱德林協理副校長、人文社會科學學院王忠副院長、數據科學學院江愷瑤課程主任、國際旅遊與管理學院高玉婷課程主任及葡語國家研究院Joao Simoes 課程主任。

王忠副院長表示:

次有幸身临孔子出生之地参观学习,进一步丰富了对儒家思想的内涵及传承的了解,对于儒家思想与中国文化的关系、在中国政治经济社会各个方面的影响有了更为真切的认识,对于儒家思想的世界意义也有了更加清晰的确认。同时,通过观看开幕式精彩的演出及参观鲁源村文化产业园区,深刻感受到传统文化与现代艺术和文旅产业相互融合所产生的巨大的艺术感染力和经济能量,对于传统文化的创造性转化和创新性发展之前景充满信心。

數據科學學院江愷瑤課程主任表示:

現場感受孔子文化節和祭孔大典的莊嚴與震撼得,這份體驗非常難得,讓我彷彿穿越千年,親手觸摸到儒家文化的根脈。

這不只是一場延續了兩千多年的紀念活動,更像一部「活」的文化史,實實在在見證了中華文化的一脈相承。

它讓抽象的文化精神變得可感可觸,這正是傳承中華文化最生動的實踐,更是凝聚民族文化認同的紐帶,我覺得特別有意義。

國際旅遊與管理學院高玉婷課程主任表示:

我們作為澳門的教育工作者,澳門城市大學的一員,肩負着傳承中華文化、弘揚愛國愛澳精神的使命。未來,我會將此次感悟融入教學與科研,在傳授專業知識上,更進一步引導學生從傳統文化中汲取智慧,厚植家國情懷,培養愛國愛澳,具國際視野和文化自信的新時代人才,為澳門與祖國的發展貢獻教育力量。

曲阜之行,於我而言是一次深刻的文化溯源與精神洗禮。能夠踏入這座承載著儒家文化千年底蘊的城市,參與開幕交流及公祭孔子大典,深刻學習聖人的教育理念,感到十分幸運。

葡語國家研究院Joao Simoes 課程主任表示:

Our recent trip to Shandong was a deeply enriching experience. Visiting the Confucius Museum was especially inspiring; I observed many young children deeply absorbed in practicing Chinese characters and drawings. Their quiet focus left a profound impression on me, offering a glimpse into the value placed on education and cultural heritage in mainland China.

The museum itself provides a systematic presentation of Confucian philosophy and its modern relevance. It highlights how Confucius’s teachings—especially on ethical governance, harmonious relationships, and social responsibility—offer valuable insights into international relations. These teachings feel more pertinent than ever in today’s world of constant conflict. At the same time, the emphasis on traditional culture and intellectual pursuits in Shandong offers a valuable lesson for Macau, where students often appear less dedicated compared to their mainland peers.